Перевод "blood sports" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение blood sports (блад спотс) :
blˈʌd spˈɔːts

блад спотс транскрипция – 8 результатов перевода

Have you nothing similar in your society?
Centuries ago, people engaged in blood sports, killing for pleasure.
A few cultures still do.
В вашем обществе нет ничего подобного?
Столетия назад люди учавствовали в кровавых спортивных играх, убивая ради удовольствия.
Некоторые культуры до сих пор убивают.
Скопировать
I could never sleep a wink, once all the nets and guns had been laid out on the verandah.
Chummy, you're having a baby, not taking up blood sports!
Excuse me.
Я глаз не могла сомкнуть, как только сети и ружья выставляли на веранду.
Чамми, ты рожать собираешься, а не спортом заниматься!
Прошу прощения.
Скопировать
I'd like to apologise for today's schmozzle.
Larita made no secret of her disapproval of blood sports.
She did ride as promised.
Я хотел бы попросить прощения за сегодняшний инцидент. Это совсем необязательно.
Ларита и не пыталась скрывать своё неприятие кровавых видов спорта.
Но она поехала, как и обещала.
Скопировать
And they like hunting.
They love blood sports.
Oh, my God! They're werewolves!
И они любят охотиться.
Любят кровавый спорт.
Боже мой, они оборотни!
Скопировать
Because last week I crippled a patient. I wasn't saying... I need it to give me the confidence in this operating theatre where, as you point out, one slip and it's wheelchair time for Alex.
Forgive me for being dull but this patient's needs trump your desire for blood sports!
Are you scrubbing in or what?
ѕоскольку на прошлой неделе € калека пациенту. я не говорю, что... ћне это нужно, чтобы дать мне уверенность в этой операционной где, как вы указали, один промах и это врем€ дл€ инвалидных кол€сок јлекс.
ѕрости мен€ за то скучные, но это потребности пациента trump ваше желание крови видами спорта!
¬ы скрабом или что?
Скопировать
Brains that are still forming.
brilliant author, recently wrote an article in the New Yorker comparing football to dog-fighting... blood
Sure, other sports are dangerous.
Мозг которых ещё не сформировался.
Малкольм Гладуэлл, замечательный журналист, недавно написал статью в журнале "Нью-Йоркер", сравнивая футбол с собачьими боями... Кровавые виды спорта, в которых мы выводим на ринг невиновных, сражаться до смерти, чтобы развлечь нас.
Конечно, заниматься другим спортом тоже опасно.
Скопировать
For the beautiful country, the recreation and for the game.
I'm told you enjoy blood sports.
If, by that, you mean hunting, then, yes, my father took me sometimes.
Ради прекрасных видов, отдыха и игры.
Мне сказали, вам нравится кровавый спорт.
Если под этим вы подразумеваете охоту, то да, мой отец периодически брал меня с собой.
Скопировать
Never beaten.
Come, let's leave them to their blood sports.
Shall we walk again?
- Лучше не бывает.
Пойдемте. Пусть состязаются.
Прогуляемся еще?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blood sports (блад спотс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blood sports для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блад спотс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение